5 5 5 5 5%6%5&$-27869'8-327Mechanical WatchM-8※ 金属バンドの調整は、お買い上げ店にご依頼ください。 ご贈答、ご転居などにより、お買い上げ店での調整が受けられない場合は、 弊社お客様相談窓
337A タイプの使いかた$バンドを定革、遊革から抜いて、中留を開きます。上箱の底板を下に開きます。ピンをアジャスト穴から外します。バンドを左右にスライドさせ、適切な長さのところで、ピンをアジャスト穴にもう一度入れます。底板を閉めます。※ 底板を押しこみ過ぎないようにしてください。上箱(うわばこ)底
341ルミブライト についてお買い上げの時計がルミブライトつきの場合ルミブライトは、太陽光や照明のあかりを短時間(約 10 分間:500 ルクス以上)で吸収して蓄え、暗い中で長時間(約 3 時間∼5時間)発光します。光が当たらなくなってから輝度(明るさ)は、時間の経過とともに弱まります。なお、光を蓄
545メカニカルウオッチの精度について●メカニカルウオッチの精度は「日差」です。●メカニカルウオッチの精度は時計の姿勢(向き)によって、進み/遅れ具合が変わり、またお客様のご使用になる条件(携帯時間・温度・腕の動き・ぜんまいの巻き上げ量など)により、所定の精度の範囲を超える場合があります。●1日のみ
※ Length adjustment service for metallic bands is available at the retailer from whom the watch was purchased. If you cannot have your watch r
531About this Product・Avoid the following places for wearing or keeping the watch. ○Places where volatile agents (cosmetics such as polish remover, bu
571About this ProductNames of the parts(4R35)CrownDateMinute handHour handSecond hand※ The design of the index is diff erent depending on the model.561
611About this ProductNames of the parts(4R39)Hour hand24-hour handCrownSecond handMinute hand※ The design of the index is diff erent depending on the m
2How to set the time, and date65NormalpositionSecondclickFirst click※ The telephone time signal service is helpful for setting the second hand exactl
2How to set the time, and date69NormalpositionSecondclickFirst click※ The telephone time signal service is helpful for setting the second hand exactl
2How to set the time, and date73The hour in Los AngelesProcedure1Procedure3Procedure22How to set the time, and date72How to use the simple world time
51・以下の場所での携帯・保管は避けてください ○揮発性の薬品が発散しているところ(除光液などの化粧品、防虫剤、シンナーなど) ○5℃∼35℃を外れる温度に長期間なるところ ○高湿度なところ ○磁気や静電気の影響があるところ ○ホコリの多いところ ○強い振動のあるところ注意・アレル
3To preserve the quality of your watch77Performance and typeWATER RESISTANT 10BAR7N01-0B40R2 AGWATER RESISTANT 10BAR 7N01-0B40 AGR2Caliber numberThe n
3To preserve the quality of your watch81Examples of common magnetic products that may aff ect watchesCellular phone (speaker)Bag (with magnet buckle)AC
3To preserve the quality of your watch85A Type$Lift up the clasp to release the buckle.Open the fl ap.Take the pin out of the adjustment hole, adjust t
3To preserve the quality of your watch89LumibriteIf your watch has LumibriteLumibrite is a luminous paint that absorbs the light energy of the sunligh
5Specifi cations93Accuracy of mechanical watches● The accuracy of mechanical watches is indicated by the "daily rate."● The accuracy of mecha
〒100-0005 東京都千代田区丸の内 3-1-1 国際ビル〒550-0013 大阪市西区新町 1-4-24 大阪四ツ橋新町ビルディング本社 〒105-8467 東京都港区虎ノ門 2-8-10http://www.seiko-watch.co.jp/お客様相談室全国共通フリーダイヤル 01
91各部の名称(4R35)りゅうず日付分針時針秒針※モデルによって目盛りなどのデザインは異ります。81メカニカルウオッチの特徴(手巻、自動巻)・この時計は「ぜんまい」を動力に使用した、メカニカルウオッチです。・ 止まった状態からご使用になるときは、りゅうずを20回位手で巻いてぜんまいを巻き上げてから
131各部の名称(4R39)りゅうず分針24時針時針秒針※モデルによって目盛りなどのデザインは異ります。121各部の名称(4R38)りゅうず分針時針秒針※モデルによって目盛りなどのデザインは異ります。111各部の名称(4R37)りゅうず日付分針24時針時針秒針※モデルによって目盛りなどのデザインは異
217注意○ 時刻表示が午後9時から午前1時までの間、日付修正はしないでください。この時刻に日付を修正しますと、翌日になっても日付が切り変わらないことや、故障の原因となる場合があります。秒針が「12時」の位置にきたときにりゅうずを 2段目まで引き出して下さい。(秒針が止まります。)りゅうずを回転させ
221注意○ 時刻表示が午後9時から午前1時までの間、日付修正はしないでください。この時刻に日付を修正しますと、翌日になっても日付が切り変わらないことや、故障の原因となる場合があります。秒針が「12 時」の位置にきたときにりゅうずを 2 段目まで引き出して下さい。(秒針が止まります。) りゅうずを回
225ロサンゼルスの時刻手順1手順3手順2224簡易ワールドタイム機能の使い方(簡易ワールドタイム 機能つきの場合)・ 回転ベゼルなどに表示されている世界の主要都市名と、ダイヤルなどに記載のある24時表記を用いて各都市のおおよその時刻が読み取れます。・ あくまでも簡易ワールドタイム機能であり、正確な
329:$7(55(6,67$17%$51%5 $*:$7(55(6,67$17%$51%$*5耐磁性能「 耐磁性能について」を参照型式番号お客様の時計の種類を示す番号防水性能型式番号お客様の時計の種類を示す番号耐磁性能型式番号※上記の図は例であり
333時計に影響を及ぼす身の周りの磁気製品例携帯電話(スピーカー部)バッグ(磁石の止め金)交流電気かみそり携帯ラジオ(スピーカー部)電磁調理器磁気健康枕磁気ネックレスAC アダプター332耐磁性能について(磁気の影響)この時計は、身近にある磁気の影響を受け、時刻が狂ったり止まったりします。この時計は
Kommentare zu diesen Handbüchern